El Vangel
Zaccheo |
|
| A Gerico, città de la Giudea, el Signor l’è rivaa vers i des or. El cercava de andà in piazza Taddea dove gh’era la banda a fagh i onor. |
Poeu, in faccia al sindich e a la soa miee l’ha dii: «Zaccheo, ven giò, perchè a mezzdì appenna gh’è finii sto gazaghee gh’hoo de vegni a disnà propi in de ti». |
| Ma gh’era intorna a Lu on bordell de gent che le lassaven nanca camminà. «Viva el Maester!» vosaven content e per vedèll ghe traven a ruzzà. |
Ciappaa in castagna, lù, sto poer omett on poo stremii, per di la verità, l’è andaa de corsa a preparà el paccett e a dà la cera in sala de disnà. |
| Anca el Zaccheo, che l’era l’esattor tant piscinin ch’el ciamaven «Tassell», el voreva vardà in di oeucc quel scior per saludall e per podè fass bell. |
Tucc i notabil, scriba e farisei per l’invidia diseven tra de lor: «Ma el Maester gh’aveva nient de mej che andà a trovà a cà soa quel peccator?» |
| E vist che l’era propi cattiv fà a passà sotta i gamb de mezz paes, lu l’ha decis che forsi a rampegà l’era pussee dignitos e borghes. |
ma intant Zaccheo, con tutta serietaa, el prometteva: «De tutt quel che gh’hoo voeuri dànn via a la poera gent metaa. E se hoo fregaa on quajvun, appena el soo |
| Inscì l’è andaa de corsa in sul curvon e l’è montaa su ona brocca del nos de manera de vess in posizion per vedè ben e per senti la vos. |
ghe daroo indree quatter volt la robada». El Signor el gh’ha dii: «De bon, incoeu in questa cà la Grazia l’è rivada, e Abramo el podaria ciamatt sò fioeu. |
| E, spetta che te spetti, finalment a furia de ruson anca el Signor l’è rivaa lì. L’ha vardaa iri su on moment e l’ha dii: «Oh bella, te’l chi l’esattor!» |
La gent o ben o mal gh’ha de capì che mi son vegnuu in terra per cercà quel che l’era perduu, e a fàgh dì de sì a tucc quei che sann pù come se fà |
![]() |
Nel corso della sua attività missionaria, padre Edo si è accorto che le parole del Vangelo tradotte nel dialetto Acioli della sua gente acquistavano un sapore e uno spessore nuovo. Così, a migliaia di chilometri da Milano, ha voluto rendere accessibile anche alla gente della sua “tribù″ di origine la vivezza del Vangelo e degli Atti degli Apostoli e li ha pubblicati in quattro volumi di poesie in dialetto milanese. |
|
El Vangel per el Dí d’Incoeu El Vangel per el Dí d’Incoeu 2 La Gesa e la Soa Mamma I quatter coronn del Rosari Chi volesse acquistare questi libri può telefonare allo 02/54120526 oppure scrivere a padre Edo |
|




